I ʼUTZ LAJ TZIJ CHIRIJ I JESUCRISTO U TZʼIBAM
I SAN JUAN
U cʼunic i Dios chuwach i jyub taʼaj
1
Are cʼa maja ca jekan u xebal ʼij sak,
i Crístoa ʼax ʼo wi.
Ire ʼo ruʼ i Dios;
ire lic Dios.
2 Cʼa chu xebal,
ire ʼax ʼo wi ruʼ i Dios.
3 Ronojel niʼpa i ʼolic,
are ire xa ʼanawic junam ruʼ i Dios;
n-ta xak ʼolic we n-are ti ire xa ʼanawic.
4 Are ire,
are u xebal ronojel i cʼaslemal;
i cʼaslemal chi ca pe ruʼ ire,
lic are i sak,
ca sakirsaw qui nojbal i winak.
5 Are i sak-i,
ca tzun chupam i ʼekumal;
i ʼekumal n-ca tiqui ta chu chupic i sak-le.
6 Xu rik i ʼij,
i Dios xu tak li jun u takon,
jun achi,
ma Wan u bi.
7 Are u chac i achi-le,
are cu bij chique i winak wach usucʼ i sak-le.
Xol u bij i tzij chique,
ʼutz conojel quiqui coj che pachin ca yaw i sak chique.
8 N-are ti ma Wan ca yaw i sak-le,
ire xa col u lapa i Jun chi ca yaw i sak-le.
9 Queje ile xu ʼano man i Jun chi ca yaw i sak-le ya ca nakajab u cʼunic chuwach i jyub taʼaj.
(Are ire are i Crísto,
chi ca tzunsaw qui nojbal conojel i winak.)
10 Ire xcʼun chuwach i jyub taʼaj;
tupu are ire ʼanawnak i jyub taʼaj,
xui-ri,
i winak n-xquetamaj tu wach.
11 Ire xol ʼol cuʼ i ratz u chaʼ chi je rach aj tinimit,
xui-ri,
ique n-xqui cʼulaj ta cuʼ.
12 Xui-ri,
ʼo jujun xqui cʼulaj cuʼ,
y xqui cuba qui cʼux che;
ique ʼut,
xyaʼ chique xe u ʼon racʼal i Dios.
13 N-queje ta pacha cacʼal toʼ winak,
n-queje ta pacha i je alaxnak xa rumal qui rayijbal i winak,
n-queje taj;
lic are i Dios xoʼon racʼal chique.
14 I Crísto (chi “U Tzij i Dios” bital che) xoʼon achi che rib,
y xqʼuiji chakaxol.
Lic nim i cʼaxnabal u cʼux;
lic xu cʼut i sak laj tzij re i Dios chake ruʼ wach tak i xu ʼano.
Yoj kilom u ʼij u chomal chi xui ruʼ ire ʼo wi,
chi are i mer Racʼal i Dios;
xa jun ʼolic.
15 I ma Wan aj kajsanel ya xu bij pachin ire.
Xu bij:
—I achi-ri are i Jun chi xin lap chiwe,
are xin bij chi ca cʼun Jun chic chwijil yin,
ʼatz u ʼij chinwach yin,
man ire ʼax ʼo wi are xin alax yin.
16 Lic nim i rutzil u cʼux,
rumal-i,
qʼui i ʼutz cu ʼan chake;
lic u terbalam rib i utzil chomal re ire chake.
17 Man i ʼatbal tzij re i Dios,
are i mam Moises xcʼutuw chake;
xui-ri,
are i Jesucrísto xcʼutuw chake chi Dios cʼax coj u naʼo,
xak xu sakij chake wach i sak laj tzij re i Dios.
18 I Jesucrísto,
lic xak jun qui cʼux,
xak jun qui noʼoj ruʼ i Dios.
Mi jun ʼilawnak u wach i Dios;
xui-ri,
ketaʼam u wach rumal i Racʼal chi lic xa jun chirij,
lic ruʼ ire petnak wi.
I ma Wan, aj kajsanel ya, xu bij u cʼunic i Crísto
19 (ʼO jun achi,
ma Wan u bi,
xnabeaj chuwach i Jesus.
Ire ca tijin chu kajsaxic ya piquiwi i winak chu chiʼ i ya Jordan.)
Are ʼo chila,
xe upon juban sacerdóte,
xak juban aj patanib re i rachoch i Dios pa Jerusalen.
Ique je taktal bi cumal i qui nimakil i aj Israel winak chu tzʼonoxic che i ma Wan pachin ire (mokxa are i Crísto).
21 Teʼuri xqui tzʼonoj chic che:
—¿At pachin ʼut;
mok yet at ajbil u tzij i Dios mam Elías,
mok xat walij chic?
—xe cha.
I ma Wan xu bij:
—N-yin taj —coʼono.
Y xqui bij chic che:
—¿Mok yet at are i nim laj ajbil u tzij i Dios chi koyʼem?
Ire xu bij:
—N-yin taj.
22 —¿At pachin ʼut?
Man yoj que ʼe ka bij chique i xoj qui tak lok.
¿Wach usucʼ a patan ʼut?
—que cha che.
23 I ma Wan xu bij chique:
—Yin in are i jun chi xu bij i mam Isaías ujer chi ca cʼun na.
In are i jun chi ca siqʼuin chu bixquil i tzij-i pa tak jyub tzʼinilic:
“¡Ya ca pe i Kajwal!
Chi sucʼba i u beb chu wach” —xu bij i ma Wan chique.
24 I achiab,
chi xqui tzʼonoj che ma Wan pachin ire,
je takom bi cumal i aj Fariséo winak.
25 Teʼuri xqui tzʼonoj chic che:
—We n-yet ti at Crísto,
mi mam Elías,
mi i nim laj ajbil u tzij i Dios chi koyʼem,
¿wuchac ʼut ca kajsaj ya piquiwi i winak?
—xe cha.
26 I ma Wan xu bij chique:
—Yin,
katzij quin kajsaj ya piquiwi i winak,
péro chixol yix ʼo jun nim laj winak n-iwetaʼam tu wach.
27 Ire ca cʼun chwijil yin,
xui-ri,
ʼax ʼo wi chinwach yin.
Nim ni u ʼij ire chinwach yin;
n-ca majaw ta chwe quin ʼan mocom che wib chirij ire,
mi tene ca majaw chwe quin quir u wach u xajab che —xu bij i ma Wan.
28 Ronojel iri xa ʼani che jun taʼaj u bi Betábara,
chʼaka ya re i Jordan,
chila pa cu kajsaj wi ya i ma Wan.
Are i Jesucrísto are ca tojow i qui mac i winak
29 Chucab ʼij,
i Jesus xupon ruʼ i ma Wan.
Ire,
are xril u wach i Jesus,
xu bij chique i winak:
—Chiwilapeʼ,
are i Jun-i are pacha jun ral chij chi ca camsax chuwach i Dios tojbal re qui mac i winak ronojel u wach i jyub taʼaj.
30 Are ire-le xin lapo are xin bij chi ca cʼun jun chwijil yin chi lic ʼatz u ʼij chinwach yin,
man ʼax ʼo wi chinwach.
31 Yin n-wetaʼam ta teʼek pachin ire,
xui-ri,
xin paxsaj rason chique i aj Israel.
Are rumal-i xin cʼunic,
xin kajsaj ya piquiwi i winak —xu bij ma Wan chique.
32 Xak xu bij:
—I u Tewal i Dios xkaj li chicaj pacha palomax ca ʼanawic.
Xkajic y xcanaj puwi i achi-le.
Yin mísmo xwilo.
33 Yin n-wetaʼam ta teʼek pachinok,
péro i Dios chi xin u tak chu kajsaxic ya piquiwi i winak xu bij chwe:
“Coʼon panok,
in Tewal ca kaj lok y ca canaj puwi jun achi;
are cawil ile,
cawetamaj ʼuri chi i achi-le are i ca kajsaw in Tewal piquiwi i winak.”
Queje ile xu bij i Dios chwe.
34 Yin wilom chic pacha i xu bij i Dios;
rumal-i,
quin bij chiwe chi i achi-le lic are i Racʼal i Dios —xu bij i ma Wan chique.
Je queb xqui jek terejic chirij i Jesucrísto
35 Chucab ʼij,
ʼo tan chic i ma Wan aj kajsanel ya chu chiʼ i ya-le,
xak je ʼo queb u tijoxelabc ruʼ.
—Chiwilapeʼ,
are ire-le,
are i pacha i chij chi u yom ni Dios pa ka qʼuexel,
tojbal-re ka mac —xu bij.
37 I queb u tijoxelab i ma Wan,
are xqui ta ile,
xe terej bi chirij i Jesus.
38 I Jesus xtzun chirij,
xe ril i queb chi je teren bi chirij,
y xu bij chique:
—¿Wach quiwaj wuʼ?
—xu bij.
Ique xqui bij:
—Tijonel ¿Pa at jekel wi?
39 I Jesus xu bij chique:
—Chol iwila —coʼono.
Teʼuri ique xe ʼe ruʼ y xquilo pa jekel wi.
I ʼor-le,
colo a las cuátro re u kajbal ʼij,
y xe kajsan ʼij ruʼ.
40 Queje ile xqui ʼan i queb chi xqui ta u tzij i ma Wan y xe terej bi chirij i Jesus.
Jun chique are i ma Andres,
chi ratz u chaʼ i ma Simon Pédro.
41 I ma Andres-le,
juntir xa ʼe la chu tzucuxic i ma Simon,
y xu bij che:
—Ka rikom i Mesías,
i Jun chi chatal rumal i Dios chaka toʼic —xu bij.
I usucʼ i tzij-le queʼelok “i Crísto”.
42 Teʼuri i ma Andres xu cʼam bi i ma Simon ruʼ i Jesus.
I Jesus,
are xril u wach,
xu bij che:
—Yet at a-Simon,
racʼal i ma Jonas,
péro yin quin ya pa bi woʼor:
chi at a-Céfas —xu bij.
I tzij a-Céfas xak queʼelok a-Pédro.
I Jesucrísto xe u siqʼuij chic queb ruʼ
43 Chucab ʼij,
i Jesus xu chʼob ʼenam pa Galiléa;
xu rik chuwach i ma Felípe y xu bij che:
—Jo wuʼ —coʼono.
44 I u tinimit i ma Felípe,
are i Betsáida,
xak jun qui tinimit cuʼ i ma Andres y ma Pédro.
45 Teʼuri i ma Felípe xa ʼe chu tzucuxic i ma Natanael,
y xu bij che:
—Ya xkil u wach i achi,
chi u tzʼibam can i mam Moises ujer chi cakil nad.
Are i jun chi xak qui tzʼibam i ujer ajbil u tzij i Dios.
I achi-le are i Jesus aj Nazaret,
chi racʼal i ma Jose —xu bij i ma Felípe.
46 I ma Natanael xu bij che:
—¿ʼO nawi jun nim laj winak cwalij che i tinimit Nazaret?
—xu bij.
I ma Felípe xu bij che:
—Chat petok,
chol awila —coʼon che;
y xa ʼec.
47 I Jesus,
are xril u wach i ma Natanael chi ca tijin u tejebic ruʼ,
xu bij:
—I achi-ri lic ʼutz laj aj Israel;
ire n-ca tʼoron taj,
mi xa ta jubiʼ —coʼono.
48 I ma Natanael xu tzʼonoj che:
—¿Wach retamaxic in wach xa ʼano?
I Jesus xu bij che:
—Yin xwil a wach are at ʼo chuxeʼ i cheʼ higuéra;
xwil a wach are maja cat u siqʼuij i a-Felípe.
49 I ma Natanael xu bij che:
—At Tijonel,
katzij at Racʼal i Dios;
yet at ka ʼAtol Tzij chi koyʼem yoj oj aj Israel —xu bij che.
50 Teʼuri i Jesus xu bij che:
—¿Quin a cojo xa rumal xin bij chawe chi xat wil chuxeʼ i cheʼ-le?
Mas nim i milágro cawil na chuwach ile,
cʼutbal-re in pachin yin.
51 Teʼuri xu bij:
—Katzij quin bij chiwe,
yix quiwil ni caj jakalic,
tak i ángel re i Dios ʼo que ʼel bic,
y que kaj li pinwi yin,
chi in Achi aj Chicaj —xu bij i Jesus chique.
