19
Are ʼuri i ma Piláto xu tak u chʼayic i Jesus.
2 I soldádo xqui yijba jun sotosic qʼuix y xqui coj che u jolom i Jesus.
Xqui coj jun u ʼuʼ cakcoj pacha i qui ʼuʼ i nimak tak ʼatol tzij.
Jesús condenado a muerte (Juan 19.1-16)
3 Teʼuri xe oc chu yoʼyaxic;
xqui bij:
—¡Naj u ʼij i ʼAtol Tzij que i aj Israel!
—xe cha.
Are ʼuri quiqui chʼay che u palaj.
4 Teʼuri i ma Piláto xel chal julaj chic.
Xu bij chique i winak:
—Chiwila,
cwesaj chal chiwach,
quiwil-bej-re chi yin n-tu mac quin riko.
5 Are ʼuri xel li Jesus pa ʼatbal tzij re i ma Piláto.
Cʼo i sotosic qʼuix che u jolom;
xak cʼo i u ʼuʼ cakcoj chirij.
I ma Piláto xu bij chique:
—¡Ri i achi-ri!
—xu bij.
6 I ajwab sacerdóte,
tak i policía re i rachoch i Dios,
are xquil u wach i Jesus,
xe siqʼuin chu bixquil:
—¡Cha camsaj chuwach cruz!
¡Cha camsaj chuwach cruz!
—xe cha.
I ma Piláto xu bij chique:
—Chi cʼama bi yix;
chi ripa yix chuwach cruz,
man yin n-quin rik ta jun u mac —xu bij.
7 I winak xqui bij che:
—Yoj chi oj aj Israel winak,
ʼo ka ʼatbal tzij tzʼibtalic.
I ka ʼatbal tzij-le cu bij chi ʼo u chac caka camsaj,
man xu bij chi u Cʼojol i Dios —xe cha.
8 I ma Piláto,
are xu ta wach i xqui bij-le,
xu xij mas rib rumal.
9 Are ʼuri xe oc chubi junam pa ʼatbal tzij;
teʼuri xu tzʼonoj tan chic che i Jesus:
—¿Ipa mer xat pe wi yet?
Péro i Jesus n-xu laʼ tu wach che.
10 Teʼuri i ma Piláto xu bij che:
—¿Wuchac n-ca laʼ tu wach chwe yin?
¿N-awetaʼam ta ba-ri,
chi yin ʼo pinʼab we cat in rip chuwach cruz,
xak ʼo pinʼab we cat woʼtaj bic?
—coʼono.
11 Teʼuri i Jesus xu laʼ u wach che:
—N-ta yatal paʼab wach cawaj ca ʼan chwe,
ma teji u yom li Dios chawe.
Rumal ʼuri,
pachin i xin jachaw paʼab,
nim u mac ire chawach yet —xu bij.
12 Are ʼuri i ma Piláto xu jek u tzucuxic wach i roʼtaxic bi i Jesus cu ʼano.
Péro n-xtiqui ta che man i aj Israel winak xe siqʼuin chu bixquil:
—We cawoʼtaj bi i achi-le,
xa ca kel ʼuri wach cu bij i ʼatz laj ʼatol tzij pawi yet.
I achi-le craj coʼon ʼatol tzij che rib;
pachin jun coʼon ʼatol tzij che rib,
queʼel ʼuri aj chʼoʼoj chirij i ʼatz laj ʼatol tzij pakawi —xe cha che.
13 Are xu ta i ma Piláto wach i xqui bij,
are ʼuri xresaj li Jesus chi sak,
teʼuri xcubi pu cubibal chija pa cu ʼan wi i ʼatbal tzij.
(Are i lugar-le,
“Gabáta” u bi pa qui chʼawbal i aj Israel winak;
queʼelok “lugar ʼo natril che”.)
14 Are xu ʼan ile,
are i ʼij chuxeʼ i nimaʼij páscua,
colo tiqʼuil ʼij xqui ʼanoa.
Are ʼuri i ma Piláto xu bij:
—¡Ri i ʼAtol Tzij yix-i;
chiwila!
—xu bij chique.
15 I winak xe siqʼuinic:
—¡Cha camsaj!
¡Cha camsaj!
¡Cha ripa chuwach cruz!
—xe cha.
I ma Piláto xu bij chique:
—¿ʼUtz bawa quin camsaj chuwach cruz i ʼatol tzij iwe yix?
I ajwab sacerdóte xqui laʼ u wach che:
—N-ta chic jun ʼo pakawi yoj;
xui i ʼatz laj ʼatol tzij pa Róma cu ʼat tzij pakawi —xqui bij.
16 Are ʼuri,
i ma Piláto xu jach i Jesus piquiʼab ique,
quiqui camsabej-re chuwach cruz.
Teʼuri ique xqui cʼam bic.
Wach u camsaxic i Jesus chuwach cruz
17 Are xqui cʼam bi i Jesus,
ire xrekaj bi u cruz xol u teleb.
I jyub pa xe ʼe wi,
u bi “u jolom anma” chi queʼel pa qui chʼawbal i aj Hebréo,
“Gólgota”.
La crucifixión (Juan 19.17-37)
18 Are xe uponic,
chila xqui rip wi chuwach cruz.
Xak je ʼo queb chic xe rip chuwach i qui cruz,
jujun pa tak u tzal xe qʼuiji wi che i Jesus.
19 I ma Piláto xu tak u tzʼibaxic juban tzʼib puwi u cruz i Jesus;
queje iri cu bij i tzʼib:
“I Jesus aj Nazaret,
ʼAtol Tzij que i aj Israel winak.”
Queje ile tzʼibtalic.
20 Je qʼui i aj Israel winak xcajlaj u wach i tzʼib-le,
man xa nakaj che i tinimit Jerusalen pa xqui rip wi i Jesus chuwach cruz.
I tzʼib-le tzʼibtalic pa oxib chʼawbal:
piqui chʼawbal aj Hebréo,
piqui chʼawbal aj Griégo,
xak piqui chʼawbal aj Latin.
(Queje ile xqui ta conojel wach i tzʼibtalic.)
21 Rumal-i i ajwab sacerdóte que i aj Israel winak xqui bij che i ma Piláto:
—Ma ta queje ile xa tak u tzʼibaxic chi cu bij:
“ʼAtol tzij que i aj Israel winak.”
N-queje ti ile craj;
ca majawic ca tak u tzʼibaxic queje iri:
“Ire xu bij chi ʼAtol Tzij que i i aj Israel winak” —xe cha.
22 Teʼuri ma Piláto xu bij chique:
—Are i xin tak u tzʼibaxic,
n-quin yoj ta chic.
(Queje ile xu bij.)
23 I soldádo,
are xqui rip i Jesus chuwach i cruz,
teʼuri xqui jach u ʼuʼ chiquiwach;
xqui ʼan cajib tant che,
y xqui jach jujun tant chiquiwach.
Xui-ri,
ʼo jun che u ʼuʼ,
jun chom laj cʼul,
naj rakan,
n-ta tʼis che.
24 I soldádo-le xqui bij chiquiwach:
—Maka rakchʼij,
ʼutz we caka saquij chakawach,
ʼilbal-re pachinok chake ca cʼamaw bic —xe cha.
Queje xqui ʼan ile,
man ca ʼantaj na pacha i tzʼibtal ujer chupam u wuj i Dios;*
queje iri cu bij:
“Xqui jach in ʼuʼ chiquiwach;
xe saquin chirij.”
Y queje xqui ʼan i soldádo ile.
25 ʼO jujun ixokib je ʼo chu nakaj i cruz;
je are i u chuch i Jesus,
rachiʼil u chaʼ,
xak i ixok Mariy chi rixokil i ma Cleófas,
xak i ixok Mariy Magdaléna.
26 I Jesus are xril u wach u chuch,
xak xril u wach u tijoxel chi cʼax cu na ire,
tacʼal ruʼ.
Are ʼuri xu bij che u chuch:
—Nan,
cha ʼana che i achi-le pacha awacʼal yet —xu bij.
27 Xak xu bij che u tijoxel:
—Cha ʼana che in chuch pacha a chuch yet —xu bij che.
Are ʼij ʼuri,
i tijoxel-le xu cʼam bi u chuch i Jesus ruʼ chi rachoch.
28 I Jesus retaʼam chi ya xqʼuisic niʼpa i ʼanic craj.
Are ʼuri xu bij:
—Quin cʼatic.
Queje ile xu ʼano pacha i tzʼibtal ujer chupam u wuj i Dios*.
29 ʼO jun xar chila,
nojnak che víno,
cʼacʼoj ca nawic.
Xqui cʼam jun espónja,
y xqui mu chupam;
teʼuri xqui ya tzam cheʼ,
y xqui ya ʼan pu chiʼ.
30 I Jesus xu tzʼub bi i víno;
teʼuri xu bij:
—Ya xa ʼantajic —xcha.
Teʼuri xu lucba u jolom,
y xel u cʼux.
Wach u soctajic u cʼalcʼax i Jesus
31 Are xcamsax i Jesus,
are jun ʼij chuxeʼ i nimaʼij páscua.
I qui nimakil i aj Israel xqui chʼobo chi n-ʼus taj we que canaj i oxib achiab chuwach i qui cruz chucab ʼij,
man are i uxlambal ʼij.
I uxlambal ʼij-le are qui nimaʼij,
lic nim laj ʼij chiquiwach ique.
Rumal-i xe ʼe chu tzʼonoxic che i ma Piláto chi cu tak u ʼajsaxic u bakil cakan man weʼ que camic.
We queje ile xa ʼani chique,
weʼ ʼuri que kajsax lok.
32 Are ʼuri i soldádo xe uponic;
nabe xqui ʼajsaj u bakil rakan jun chique i je ʼo pu tzal i Jesus;
teʼuri xak queje xqui ʼan chic che jun chic chi xak ʼo pu tzal i Jesus.
33 Are xe upon ruʼ i Jesus,
xquilo chi ire ya camnak chic,
rumal-i n-xqui ʼajsaj ti u bakil i rakan ire.
34 Xui-ri,
ʼo jun chique i soldádo,
xu toʼij pu cʼalcʼax i Jesus che jun u tzam chʼichʼb.
Juntir xjaktajic,
xel u quiqʼuel,
ruʼ ya.
35 Y yin chi quin bij iri chiwe,
in jun chique i xe ʼilawic;
sak laj tzij i quin bij.
Quin bij chiwe wach i xwilo man cwaj qui cuba i cʼux che i Jesus.
Wetaʼam chi sak laj tzij i quin bij.
36 Queje ile xa ʼani che i Jesus (pacha ca ʼani che i chij are ca cʼamsaxic re i páscua),
man ca ʼantaj na pacha i tzʼibtal chupam u wuj i Dios ujer.
Cu bij:
“N-ca ʼajsax ta jun u bakil irec.”
37 Xak cu bij u wuj i Dios:
“I winak quiquil nu wach i jun chi xqui toʼijd.”
(Queje ile tzʼibtalic.)
Wach u mukic i Jesus
38 Are xutzin u ʼonquil ile,
are ʼuri i ma Jose aj Arimatéa xu tzʼonoj utzil chomal che i ma Piláto chi ca yaʼ che chi cu cʼam bi u chʼacul i Jesus.
I ma Jose-le are jun terejnak chirij u cʼutunic i Jesus,
xui-ri aliʼal man cu xij rib chiquiwach i nimak tak aj Israel.
I ma Piláto xu ya che;
teʼuri i ma Jose xu cʼam bi u chʼacul i Jesus.
La resurrección (Juan 19.38–20.18)
39 Xak xupon i ma Nicodémo chu toʼic i ma Jose.
I ma Nicodémo-le are i jun chi ʼe chʼaʼatnak ruʼ i Jesus chaʼab.
Ire xuponic,
u cʼamom bi colo jun quintal i cunbal lic muy,
queb u wach,
mírra ruʼ áloes.
40 Teʼuri i ma Jose ruʼ ma Nicodémo xqui cʼam u chʼacul i Jesus,
xqui pasij pa sawan,
y xqui coj i cunbal muy che,
man queje xqui ʼan ile i aj Israel winak che i qui camnak are quiqui muku.
41 Chu nakaj pa xcamsax wi i Jesus chuwach i cruz,
ʼo jun ulew,
chom i cotzʼij,
chom i cheʼ ʼo chuwach.
Chila ʼo wi jun abaj worom u pam,
mukbal que i camnak.
I jul-le cʼacʼ u ʼonquil,
cʼa maja ca yaʼ camnak chupam.
42 Chila xqui muk wi i Jesus,
man xa nakaj ʼo wi,
y ya xcʼun i uxlambal ʼij que i aj Israel winak.