﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:12,660
Ari risaikakeri yotaantzirori Inintakaantaitanewo,

2
00:00:12,660 --> 00:00:17,520
ikowaweta rikompitakayaarime Jesús,

3
00:00:17,520 --> 00:00:19,640
ikantake irirori:

4
00:00:19,640 --> 00:00:21,180
“Yotaanarí,

5
00:00:21,180 --> 00:00:26,700
¿oitaka kowachari noñaantaiyaawori añagaantsi?”

6
00:00:26,700 --> 00:00:29,200
Rakanakeri Jesús:

7
00:00:29,200 --> 00:00:34,080
“¿Iitaka okantziri Inintakaantaitanewo?

8
00:00:34,080 --> 00:00:38,960
¿Tsika okantaka piyotakotziro eeroka?”

9
00:00:38,960 --> 00:00:41,780
Ari rakanai irirori,

10
00:00:41,780 --> 00:00:43,240
ikantzi:

11
00:00:43,240 --> 00:00:48,040
“Pinintaperotairi Piwinkatharite Pawa,

12
00:00:48,040 --> 00:00:50,960
pinintashirenkatairi,

13
00:00:50,960 --> 00:00:53,520
pinintashintsitairi,

14
00:00:53,520 --> 00:00:55,900
pinintashiretairi.”

15
00:00:55,900 --> 00:00:58,860
Ari oshiyawo eejatzi:

16
00:00:58,860 --> 00:01:02,320
“Petakotawakaiya maawoini,

17
00:01:02,320 --> 00:01:07,160
oshiyakairo anethairo awatha,

18
00:01:07,160 --> 00:01:10,420
ari ankantairi asheninka.”

19
00:01:10,420 --> 00:01:13,880
Irojatzi ikantantanakari Jesús:

20
00:01:13,880 --> 00:01:16,400
“Imapero pikantakeri.

21
00:01:16,400 --> 00:01:18,300
Pantero jiroka,

22
00:01:18,300 --> 00:01:21,400
aritake pawisakoshiretai.”

23
00:01:21,400 --> 00:01:24,600
Iro kantzimaitacha jirika,

24
00:01:24,600 --> 00:01:29,160
ikowajaantzi rotzikaawentanakya,

25
00:01:29,160 --> 00:01:31,320
rosampitziri Jesús:

26
00:01:31,320 --> 00:01:35,340
“¿Iitaka noshiyakairi nosheninka?”

27
00:01:35,340 --> 00:01:37,540
Rakanai Jesús,

28
00:01:37,540 --> 00:01:38,900
ikantzi:

29
00:01:38,900 --> 00:01:49,660
“Tzimatsi asheninka poñaachari Jerusalén-ki ikowi riyaatero nampitsiki Jericó.

30
00:01:49,660 --> 00:01:52,800
Okanta niyanki awotsi,

31
00:01:52,800 --> 00:01:55,840
ritonkyotakari koshintzi,

32
00:01:55,840 --> 00:01:58,680
romposawaitawakeri,

33
00:01:58,680 --> 00:02:02,000
rookanakeri awotsinampiki,

34
00:02:02,000 --> 00:02:03,900
kamimatake.

35
00:02:03,900 --> 00:02:08,220
Ari ripokake Imperatasorentsitaarewo,

36
00:02:08,220 --> 00:02:11,900
iñaawetapaakari romaryaaka,

37
00:02:11,900 --> 00:02:14,600
rawisapithatanakeri.

38
00:02:14,600 --> 00:02:20,080
Ari ikantakari eejatzi isheninka Leví-ite,

39
00:02:20,080 --> 00:02:23,380
iñaawetapaakari romaryaaka,

40
00:02:23,380 --> 00:02:26,240
rawisapithatanakeri.

41
00:02:26,240 --> 00:02:30,520
Irojatzi ripokantakari Samaria-satzi,

42
00:02:30,520 --> 00:02:33,460
iñaapaakeri romaryaa,

43
00:02:33,460 --> 00:02:36,640
ineshironkatapaakeri irirori.

44
00:02:36,640 --> 00:02:43,820
Raawintapaakeri ritziritantapaakari oyeenka pankirentsi,

45
00:02:43,820 --> 00:02:47,860
rotetakaanakari iyawayoteki,

46
00:02:47,860 --> 00:02:50,080
raanakeri nampitsiki.

47
00:02:50,080 --> 00:02:53,480
Iriitake kempoyaapaakeriri.

48
00:02:53,480 --> 00:02:57,060
Okanta otsipa kiteesheri,

49
00:02:57,060 --> 00:03:00,480
raake apite denario,

50
00:03:00,480 --> 00:03:02,940
ripinakowentanakeri,

51
00:03:02,940 --> 00:03:04,660
ikantanake:

52
00:03:04,660 --> 00:03:08,140
‘Pinkempoyeenari jirika,

53
00:03:08,140 --> 00:03:12,700
aritake nipinatapaimi arika nipiyake.’ ”

54
00:03:12,700 --> 00:03:15,200
Ari ikantzi Jesús:

55
00:03:15,200 --> 00:03:23,220
“Mawa ikaatzi nokenkithatakotakeri ñaakeriri romposanewo koshintzi.

56
00:03:23,220 --> 00:03:28,420
¿Tsika itzimika oshiyakaakeriri isheninka?”

57
00:03:28,420 --> 00:03:33,580
Rakanai yotakotzirori Inintakaantaitanewo,

58
00:03:33,580 --> 00:03:34,920
ikantzi:

59
00:03:34,920 --> 00:03:39,600
“Iriitake matakeriri ineshironkatakeri.”

60
00:03:39,600 --> 00:03:43,280
Irojatzi ikantantanaari Jesús:

61
00:03:43,280 --> 00:03:44,900
“Piyaatai,

62
00:03:44,900 --> 00:03:48,460
iroowa panteri eeroka.”

