I Jesus xu bij chi i rachoch i Dios ca wulijsax na
13
Are xel i Jesus pa rachoch i Dios,
ʼo jun chique u tijoxelab xu bij che:
—Mayes,
chawila tak i ja-ri re i rachoch i Dios,
¡lic chom!
¡Chawila i abaj ʼo che,
lic chomik!
2 I Jesus xu laʼu wach che:
—¿Cawil yet niʼpa tak iri lic chom?
Ronojel iri ca wulijsax na.
Mi jun abaj ca canaj chic puwi i rachiʼil —xu bij che.
Wach i séña cakilo are ya ca cʼun i qʼuisbal ʼij
3 Teʼuri ique xe ʼel bi chuwi jyub Olívos chi ʼo chuwach i rachoch i Dios;
chila xcubi wi i Jesus.
Are ʼuri je cajib i u tijoxelab xe tejeb pan ruʼ.
Je are i ma Pédro,
i ma Jacóbo,
i ma Wan,
i ma Andres.
Quituquel xe ʼe chu tzʼonoxic che,
aliʼal:
4 —¿Umpa cakil ile chi xa bij?
¿Wach i retalil ca yaʼ chake we ya mer cakil ronojel ile?
—xqui bij.
5 I Jesus xu bij chique:
—Chi ʼana cwent iwib,
mokxa ʼo quix qui tʼoro.
6 Man je qʼui que cʼun na,
quiqui bij na chi “Yin in i Toliwe”,
que cha.
Cumal ique-le je qʼui que tʼortaj na.
7 Yix,
are qui ta rason we ʼo nimak tak chʼoʼoj jela,
we ʼo nimak tak chʼoʼoj jewa,
mix cʼachir rumal;
ʼo ni u chac queje ile ca ʼantajic;
xui-ri,
are qui ta i tzij-le,
maja na ca cʼun i qʼuisbal re tak i ʼij-i.
8 ʼO ni tinimit quiqui ʼan chʼoʼoj che chic jun tinimit;
ʼo ni winak re jun ʼatol tzij quiqui ʼan chʼoʼoj chiquij i winak re chic jun ʼatol tzij.
Xak i nimak tak ucabrakan xa ipa quicʼaw wi,
xak queje i waʼjal;
xak queje i chʼokowic,
xa ipa ca ʼan na wi.
Niʼpa ile xa are jekbal re i cʼax chi ca petic.
9 Chi na iwib yix,
man ʼo ni winak quix qui cʼam bi chiquiwach i ʼatbal tzij;
quiqui jic i loʼxic pa tak qui molbalʼib.
Quix siqʼuix na chiquiwach i gobernador,
xak chiquiwach i nimak tak ʼatol tzij xa wumal yin.
Xui-ri,
queje ile quix tiqui na chu bixquil chique wach iwilom,
wach i tom,
wach iwetaʼam chwij yin.
10 ʼO u chac ca paxsax ni ʼutz laj tzij re i Dios chique conojel i tinimit chuwach i jyub taʼaj,
are cʼa maja ca cʼun i qʼuisbal ʼij.
11 Are quix qui chapo,
yabal na iwe chiquiwach i ʼatbal tzij,
mix cʼachir che,
wach qui bij na chiquiwach,
xak mix oc chu chʼobic.
Xui chi bij na wach cu ya i Dios pi chiʼ are ix ʼo chiquiwach,
man n-are ti yix quix nojiw u bixquil,
xa are u Tewal i Dios ca binic.
12 ʼO ni jujun que qui jach ni catz qui chaʼ piquiʼab i je aj chʼoʼoj chiquij,
camsabal na que;
xak je ʼo ni kajawxel queje quiqui ʼan cuʼ i cacʼal.
Xak queje i acʼalab,
quiqui ʼan che quib je aj chʼoʼoj chiquij i qui kajaw i qui chuch,
que qui jach na chique i que camsawic.
13 Conojel i winak tzel quix quil na xa wumal yin;
xui-ri,
pachin i cu chʼijo cʼa pa qʼuisbal re u chac,
quelsax na ʼuri pa cʼax.
14 I ajbil u tzij i Dios,
mam Daniel,
u tzʼibam canok wach ca cʼunic*:
xu bij ire chi cocsax na jun tzel laj kajsabal re u ʼij i rachoch i Dios che i lugar chi n-ca majaw ta che.
Are quiwil yix ile tacʼal chila,
niʼpa i je ʼo pa jyub.
Niʼpa i cacajlaj i tzij-i,
chiqui ta usucʼ.
15 Chupam i ʼij-le,
suʼ chix ʼanmajok.
Niʼpa je ʼo ʼan puwija re i cachoch,
suʼ che kaj la lok;
me oc chic chupam,
quiqui cʼambej re ubitak-que.
16 Xak niʼpa i que tijin chi chac pa tak ticon,
me tzalij lok col qui cʼambej re qui ʼuʼ;
¡paʼanem che ʼanmajok!
17 Chupam i ʼij-le,
toʼ qui wach ixokib chi ʼo i yobil chiquij,
xak ique chi ʼo cacʼal chi cʼa que tzʼumanic;
cʼax i qui ʼanmajic ique.
18 Chi tzʼonoj che i Dios chi n-joron ti tew are quix ʼanmaj chuwach ile,
19 man i uyej che tak i ʼij-le,
lic cʼax.
Cʼa chu xebal ʼij sak,
are xu yijba i Dios i jyub taʼaj,
n-ta jun cʼax petnak lic cʼax chuwach ile;
xak n-ta chic jun chic ca petic,
lic cʼax chuwach ile.
20 Y we i Kajwal n-coʼon ta che,
chi xa ʼatal ʼij ʼo ni cʼax-le,
ʼis que cam na conojel.
Xui-ri,
ire u chʼobom chi cu ʼatij na;
queje coʼon ire ile,
xa rumal i cʼaxnabal u cʼux chique i je re ire,
chique i je u chom ire.
21 Rumal-i,
che tak i ʼij-le,
we ʼo i que bin chiwe:
“Chiwilapeʼ,
chi ʼo wi i Tolke”,
que cha,
mi cojo;
o we xak quiqui bij:
“Le i ʼolic-le”,
que cha,
mi cojo.
22 Man que cʼun ni aj tʼoronel chi quiqui ʼan che quib pacha je toliwe,
xak que cʼun jujun quiqui ʼan che quib pacha je ajbil u tzij i Dios.
Quiqui ʼan ni milágro,
xak i nimak tak ʼanic,
ʼilbal-re we que tiqui chi qui tʼoric niʼpa i je re i Dios,
chi je u chom ire.
23 ¡Chi na iwib!
Ya in bim chic ronojel chiwe,
wach i qui cʼulmaj coʼon panok.
Wach u cʼunic tan chic i Crísto pa qʼuisbal ʼij
24 Are quicʼaw i ʼij re niʼpa i cʼax-le,
teʼuri i ʼij ca ʼekumaric,
xak i icʼ n-ca tzun ta chic,
25 xak i chʼumil que tzak na li chicaj,
xak wach tak ʼo chicaj ca sicsax na.
26 Are ʼuri quiwil ni Achi aj Chicaj;
ca cʼun pa sutzʼ ruʼ i nim laj u choʼab,
nim laj u chomal.
27 Que u tak bi u ángel cʼa pa que ʼel wi li i cajib tew cʼulala,
quiqui molbej-que niʼpa i je u chom i Dios,
lic ronojel u wach i jyub taʼaj.
28 Yix iwetaʼam wach i séña cu cʼut u cheʼlal hígo are ya ca cʼun i ʼalaj.
Chix naw che i cheʼ-le.
Ile,
are quiwilo ca pe tan chic u tux,
y coʼon rax,
iwetaʼam ʼuri ya ca miʼ tan chic i ulew.
29 Queje queʼel tak ile,
chi cʼa te xin bij chiwe.
Are quiwil yix niʼpa tak ile,
chi ta u be ʼuri ya ca pe i qʼuisbal re tak i ʼij-i,
ya jekanic coʼono.
30 Katzij i quin bij chiwe,
ya ca cʼun ronojel niʼpa in bim-le;
ca ʼantaj na,
are maja que cam i winak re i woʼor.
31 I caj,
i ulew,
ca sach na;
xui-ri,
in tzij yin n-ca sach taj;
coʼon na ronojel niʼpa in bim chiwe.
32 Xui-ri,
mi jun retaʼam pachique ʼij,
pachique ʼor,
coʼon ile.
Xak mi ne i ángel aj chicaj,
xak mi ne yin chi in u Cʼojol i Dios n-wetaʼam taj;
xui i Ta chicaj retaʼam.
33 Xui-ri,
yix chix cʼascʼatok,
chi cʼacʼalij,
y mi mayij i tzʼonoxic che i Dios,
man n-iwetaʼam taj wach oʼonom ʼor que u rika.
34 Queʼelok pacha jun achi chi ya ca ʼec,
naj ca ʼe wi.
Que u pixbaj i rajchaquib chi que chajiw can i rachoch.
Chi qui jujunal ʼis cu ya can qui chac,
xak i aj chajal ja,
cu bij can che chi ca cʼascʼat na chu chajixic.
35 Xak queje chi ʼana yix ile,
chix cʼascʼatok,
man n-iwetaʼam taj wach oʼonom ʼor ca cʼun i rajaw ja.
N-iwetaʼam taj we coc aʼab ca cʼunic,
o we tiqʼuil aʼab,
o are ca chʼaw i acʼ,
o we are quel li ʼij.
36 Mok xak teʼet ca cʼunic,
y quix u riko xa quix waric.
37 Wach i quin tijin chu bixquil chiwe,
xak quin bij chique conojel:
“¡Chix cʼascʼatok!”
(Queje xu bij i Jesus ile chique.)
