U camic i ma Lázaro
11
ʼO jun achi,
ma Lázaro u bi,
lic iwab.
Ire are qui xibal i ati Mariy i ati Márta,
je jekel pa ral tinimit Betánia.
2 I ati Mariy-le,
are ati Mariy chi xoʼon panok,
xcojow cunbal muy che rakan i Kajwal,
y xu chakijsaj ruʼ u wi.
Ire,
ranab i ma Lázaro chi iwab.
Jesús resucita a Lázaro (Juan 11.1-57)
3 I je queb ranab-le,
xqui tak rason ruʼ i Jesus,
xqui bij bic:
—Kajwal,
lic iwab i achi chi cʼax ca naʼo —xqui bij.
4 I Jesus,
are xu ta ile,
xu bij:
—I yobil-le,
n-are ta ca qʼuisaw u camic.
Are i rumal re,
are ca ʼalijinsaw u ʼij u choʼab i Dios,
ca ʼalijinsaw u ʼij u choʼab i u Cʼojol i Dios chique i winak —xu bij.
5 I Jesus lic cʼax que u na i oxib alcʼwa-laxel-le.
6 (Tupu cʼax que u naʼo),
are xu ta chi iwab i ma Lázaro,
xcanaj chic queb ʼij chila pa ʼo wi.
7 Teʼuri xu bij chique u tijoxelab:
—Coj ʼe chic pa Judéa (pa jekel wi i ma Lázaro).
8 I u tijoxelab xqui bij che:
—Tijonel,
¿cawaj bari cat ʼe tan chic chila?
Man cacaj teʼek i nimak tak aj Israel chila cat qui camsaj che abaj —xe cha che.
9 (I Jesus xu bij jun tzij chique,
ʼilbal-re chi maja cu rik i ʼij ca camic.)
Xu bij:
—¿Xataba n-ta cablajuj ʼor che jun ʼij?
ʼOlic pues.
We jun ca bin paʼij,
n-ta cu taquij wi rib,
man ʼo i sak chuwach i jyub taʼaj crilo.
10 Péro we jun ca bin chaʼab,
cu taquij rakan,
man n-ti sak ruʼ —xu bij.
11 Teʼuri xu bij i Jesus chique:
—I kamig ma Lázaro ya xwaric,
xui-ri ca ʼe in cʼastaj —xu bij.
12 I u tijoxelab xqui bij che:
—Kajwal,
we xa cwaric,
lic cutzir-i —xe cha.
13 Xui-ri,
i usucʼ u tzij i Jesus queʼelok chi ma Lázaro camnak chic.
I u tijoxelab xqui chʼob ique chi xa cwaric,
man queje ile xu bij i Jesus.
14 Teʼuri i Jesus xu ʼalijinsaj u tzij chique;
xu bij:
—I ma Lázaro ya xcamic.
15 Quin quicotic chi n-in ta chila are xcamic.
ʼUtz queʼel chiwe yix,
man ca cowir u cubibal i cʼux chwe,
rumal wach i quin ʼan na.
Bay.
Joʼ,
jo kila —xu bij chique.
16 ʼO jun chique i tijoxelab,
ma Tomas u bi,
xak “a-Yox” quiqui bij che.
Ire xu bij chique i juban chic tijoxelab:
—Xak choj ʼoj yoj ruʼ,
chakachiʼilaj bi i ka Mayes;
we quiqui camsaj,
xak coj qui camsaj yoj ruʼ —xu bij.
I Jesucrísto are rajaw i cʼaslemal
17 Are xupon i Jesus chila pa Betánia,
ʼo chic cajib ʼij che u mukic i ma Lázaro.
18 I ral tinimit Betánia,
n-naj ta ʼo wi che i Jerusalen,
colo queb kilómetro ruʼ nicʼaj ʼo che u najtil.
19 Rumal-i je qʼui chique i aj Israel winak xe ʼe quila i ati Márta i ati Mariy,
que qui pacbej qui bis rumal u camic i qui xibal.
20 I ati Márta,
are xu ta chi xupon i Jesus,
xa ʼe u cʼulaj;
xui-ri,
i ati Mariy xcanaj can ruʼ ja.
21 I ati Márta xu bij che i Jesus:
—Kajwal,
we tene at ʼo chi,
n-queje tene ca cam-i in xibal.
22 Péro wetaʼam chi Dios cu ya na chawe wach ca tzʼonoj che —xu bij che i Jesus.
23 I Jesus xu bij che:
—I a xibal ca cʼasi chic.
24 I ati Márta xu bij che:
—Wetaʼam chi ire cwalij chic are que walij i camnak pa qʼuisbal ʼij —xu bij.
25 Are ʼuri i Jesus xu bij che:
—Are yin que in walijsaj i je camnak;
are yin in qui cʼaslemal.
Pachin cu cuba u cʼux chwe yin,
we xcamic,
ca cʼun chic sak chuwach.
26 Xak pachin i cʼaslic,
we xu cuba u cʼux chwe yin,
lic n-ca cam taj.
¿Cat cojon yet che ile?
—xu bij che.
27 I ati Márta xu bij:
—In cojom ile,
Kajwal.
Cul in cʼux che chi yet at i Crísto,
at Racʼal i Dios;
are yet chi ʼax koyʼem wi a cʼunic chuwach i jyub taʼaj —xcha.
I Jesus xoʼ chila pa muktal wi i ma Lázaro
28 Are xbitaj ile,
teʼuri i ati Márta xa ʼe chu siqʼuixic u chaʼ,
chi ati Mariy.
Xu bij che aliʼal:
—I ka Tijonel ya xcʼunic y cat u siqʼuij —xu bij.
29 I ati Mariy,
are xu ta ile,
juntir xwalijic,
xa ʼe chu cʼulaxic i Jesus.
30 I Jesus cʼa maja coc che i tinimit;
chila ʼo wi pa xcʼulax wi rumal i ati Márta.
31 I aj Israel winak chi je ʼo chi rachoch i ati Mariy,
quiqui pacbej u bis,
are xquilo chi juntir xa ʼe i ati Mariy,
xqui chʼobo chi mok chila ca ʼe oʼ wi pa muktal wi u xibal.
Rumal-i ique xe terej bic.
32 I ati Mariy xupon chila ruʼ i Jesus.
Are xril u wach,
xuqui chuwach y xu bij che:
—Kajwal,
we tene at ʼo chi,
n-queje tene ca cam-i in xibal —xu bij.
33 I Jesus xril ati Mariy coʼic,
xak xe ril i juban je ʼo ruʼ que oʼic.
Ile n-xu maj tu wach y xa ʼutut u cʼux.
34 Xu tzʼonoj chique:
—¿Pa xi muk wi i a-Lázaro?
—coʼono.
—Kajwal,
chol awila —xe cha che.
35 I Jesus xoʼic.
36 Rumal-i,
i aj Israel winak xqui bij:
—Chiwilapeʼ,
lic cʼax cu na i ma Lázaro —xe cha.
37 Xak je ʼo jujun chique xqui bij:
—Are ire-le chi xu tzunsaj i mawach.
We tene ʼo ire chi ¿ca cam nawi i ʼetz ma Lázaro?
—xqui bij chiquiwach.
Wach u walijsaxic i ma Lázaro chiquixol i camnak
38 I Jesus lic xa ʼutut tan chic pu cʼux,
y xtejeb pan pa muktal wi i ma Lázaro.
I jul pa qui mukum wi qui worom che jun abaj,
tzʼapim can u chiʼ ruʼ jun abaj.
39 I Jesus xu bij:
—Chiwesaj i abaj-le.
I ati Márta,
chi ranab i camnak xu bij che i Jesus:
—Kajwal,
ya n-ʼus ta chic;
ya ʼo chic ruxlab man ya ʼo chic cajib ʼij che —coʼono.
40 Are ʼuri i Jesus xu bij:
—¿Xataba n-in bim ta chawe,
we cul a cʼux chwe,
cawil i nim laj u ʼij u choʼab i Dios?
—xu bij che.
41 Are ʼuri xquesaj abaj chu chiʼ i jul.
I Jesus xtaken chicaj,
xu bij:
—Ta,
quin tioxij chawe man a tom in tzij.
42 Yin wetaʼam chi yet ʼax quin a ta wi,
péro xin bij i tzij-le cumal que i winak-i,
man ʼutz quiqui coj ique chi yet in a takom lok —xu bij.
43 Are xbitaj ile rumal,
teʼuri co xchʼawic;
xu bij:
—A-Lázaro,
¡chat el lok!
—xcha.
44 Juntir xel li camnak,
balʼatim i rakan u ʼab pa cʼul;
i u palaj xak pasim pa cʼul.
I Jesus xu bij:
—Chi toro,
man ca binic —xu bij chique.
Xqui tzucuj wach u chapic i Jesus
45 I aj Israel winak chi je petnak ruʼ i ati Mariy,
je qʼui xqui cuba qui cʼux che i Jesus rumal wach i xquilo.
46 Xui-ri je ʼo jujun chique xe ʼe chu bixquil chique i aj Fariséo wach i xu ʼan i Jesus.
47 Rumal-i,
i aj Fariséo,
xak cuʼ i ajwab sacerdóte,
xe ʼe chu molic quib cuʼ i aj nucʼbal tʼisbal.
Are qui molom quib,
xqui bij chiquiwach:
—¿Wach caka ʼano?
I achi-le,
mas i milágro ca tijin chu ʼanic.
48 We toʼ queje ile caka canaj,
conojel i winak quiqui coj ni u tzij i achi-le.
Teʼuri i ʼatbal tzij pa Róma que u tak li rakan u ʼab,
quiqui maj i rachoch i Dios waral,
xak quiqui ya quib puwi i ka tinimit —xqui bij.
49 Teʼuri,
i mer cajʼatzil i sacerdóte che i junab-le,
ma Caifas u bi,
ire xu bij chique i qui molom quib:
—¡Yix n-ta ʼo iwetaʼam!
50 ¿N-qui chʼob ta bari chi ʼutz queʼel chake we ta ca cam jun achi,
xa jun,
pa qui qʼuexel conojel i winak?
Queje ile,
n-ca sach tu wach ronojel i ka tinimit —xu bij chique.
51 I mam Caifas,
are xu bij i tzij-le,
n-toʼ ta pu jolom ire xpe wi;
ruʼ i Dios petnak wi u bixquil ile.
Dios xa ʼanaw che are xu bij i tzij-le,
man i mam-le ʼatz laj sacerdóte che i junab-le.
Queje ile,
xu ʼalijinsaj chique chi Jesus ca cam na pa qui qʼuexel i aj Israel winak.
52 Y n-xui ta chique i aj Israel;
xak ca cam na,
junamsabal-que conojel i je racʼal i Dios chi je ʼo chuwach tak i jyub taʼaj.
53 Che i ʼij-le,
i nimak tak aj Israel xqui jek u yijbaxic wach u camsaxic i Jesus quiqui ʼano.
54 Rumal-i,
i Jesus n-xmalcat ta chic chiquiwach u qʼuial aj Israel winak chila pa Judéa,
xui-ri xa ʼe che jun aldéa chi ʼo chu chiʼ i chakij jyub pa n-ta wi winak.
I aldéa-le,
Efrain u bi.
Chila xcanaj wi cuʼ u tijoxelab.
55 Are ya mer cu rik i ʼij re i páscua que i aj Israel winak,
je qʼui i winak xe ʼel pa qui tinimit,
xe ʼe cʼa Jerusalen.
Xe ʼe chu ʼanic rawasil,
ʼanbal chʼam che quib chuwach i Dios man ya ca cʼun i nimaʼij páscua.
56 Are xe malcat pa tinimit Jerusalen,
xqui tij u takexic chiquixol i winak,
ʼilbal-re we ca cʼun i Jesus.
Are xe oc pa rachoch i Dios,
xqui tzʼonoj chiquiwach:
—¿Wach qui chʼob yix?
¿Ca cʼun nawi che i nimaʼij-i?
¿O n-ca cʼun taj?
—xe cha.
57 I aj Fariséo,
xak cuʼ i ajwab sacerdóte xquesaj u bixquil chique i winak:
“We xiwil u wach i Jesus,
chi bij chake,”
xqui bij.
Queje ile xqui bij man cacaj ique quiqui chapo.